[VideoView]

Bianca Maria Conzetta Elisabeth Rosa Seiffertitz

With three years ago in the monastery
interviewer:
Ruth Deutschmann
photography:
Benjamin Epp
copyright location:
Innsbruck
date of recording:
2008-08-20
English translation by:
Sylvia Manning - Baumgartner
Italian translation by:
Nicole D´Incecco
???iuimd_video_v_zeit_zuordnung_en???:
1932
transcription:
So I was born in Trento in South Tyrol. And that was the home of my grandmother. And grew into it, we are also, but only up to three years. Since the sad time comes, my father became ill, is Kaiserjäger been. And with him nothing could be done, he could not work. He deserves nothing more. And my mother has started studying - but what to do with the kids? Now they told her - that poor mother must always follow - they should give us three kids to boarding school. Now I'm three years have come to the monastery, Retz, near Vienna, that we do not verwalschen yes, because I spoke Italian with the staff, with the cook and so on, with German parents, but too little. And so we wait - I'm just - (to) Retz, Znaimer is the limit, as I said - we ended up there. After eight years, since I was eleven years since I was eleven years old the first time in Vienna, the first time in a city. And I remember I went with my mother by train. And the mother says: "Bianca, now we go - we get off, come on." Previously the children were not as vif as now. And I want but still. I still can see the sad face of a man And I say: "Mommy, the man is evil or is he sad" The feeling I have had. And I - I see - it must have been an unemployed or be anything. And the mom said, "Will be sad." And since I'm so sad, I thought of the man who got off in Vienna.